晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

钟汉良新剧原声台词被嘲,“港普”太违和,网友劝他使用后期配音

2023-11-06 01:53 作者:岑岑 围观:

今年的寒假和春节,电视剧市场非常热闹,各电视台都使出浑身解数抢占收视率头把交椅。

近日,CCTV-8官方宣布由、李主演的都市言情剧《此生有你》(原名《余生》)将于1月18日首播,引发网络热议!

这部剧很有爆发的潜力,早就被业内外看好。

首先,改编自经典IP小说《爱你是最好的时光》,自有关注度。

其次,和李这对荧屏CP再次搭档。他们之前和我合作过拯救另一部经典小说《来不及说我爱你》,是同名电视剧改编的。化学反应爆棚,于是他们来了一波CP粉。

两人继续友谊,依然是虐心的故事,老套的分手又重逢,第二次绕弯子的热血爱情。剧情很血腥,可以说不用担心收视率。

这部剧之前一直被很多网友看好,认为会成为又一部经典爱情剧。

不过,几天前预告片发布后,引起了部分网友的担忧。

钟汉良在剧中的冈普受到了质疑,这可能会成为该剧的一个败笔。

从预告片中可以看出,所有演员都是在线表演,质感也很好,但是钟汉良的原声很不连贯,可以明显感觉到他的语速慢了下来,语气有些刻意,和其他演员不在一个频道上。

在一些冲突感很强的场景中,他的声音一出,紧张的气氛顿时减弱。

作为一个香港人,要求钟汉良说标准普通话真的不现实,但他的香港普通话放在戏里,让人觉得是戏。这个时候,就需要做出一些选择。

是用原声还是配音?

其实前几年很多香港演员来内地演出,都是用配音的。在钟汉良以前的大陆电视剧中,几乎都使用了配音。《为什么是笙箫默》是后期边江老师配的音,在剧中相当合适,播出后也是爆炸。

但这两年,对演员使用配音的批评越来越强烈。演员一旦使用配音,就会有声音指责演员不会说原话。

毕竟演员的原声台词能力也是包含在演技范围内的。

正是因为批评越来越多,现在很多演员开始用原声,各种问题开始出现。

香港演员用原声的时候,几乎都是一眼就知道是“岗普”,口音难改。

香港演员大多在粤语小说中长大,口音很难改变,尤其是没有语言天赋的演员。即使在内地玩久了,也会有明显的口音。

几年前,陈伟霆因为配音受到嘲笑,于是他下定决心好好练习普通话,并选择在北京长期生活。如今时隔数年,依然可以明显看出港、浦在演技上依然使用配音。

所以这就引出了一个问题:香港演员能容忍自己的配音吗?

相信有网友会这样回答:“都是演员。为什么内地演员用配音会被嘲讽,而香港演员要宽容,要一视同仁?”

网友对这个问题的回答是什么?只能说因人而异。

但是电视剧的受众还是很大的受众群体。一切都要以观众体验为准,用原声不一定是好事。你怎么想呢?

【原创文章,禁止抄袭;图片来自网络,删了!】

相关文章