晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

恶魔城动画版,恶魔城 子恶魔

2023-12-10 02:01 作者:岑岑 围观:

作者:椭圆

由网飞投资、Frederator工作室制作的《魔鬼城》动画第一季于今年7月7日上映,共四集,其中一集长约25分钟。本片改编自魔鬼城系列第三代游戏《魔鬼城传说》。原版是著名游戏公司KONAMI在1989年发行的FC平台ACT类型游戏。游戏难度不低,有分支剧情。原版的可玩性极强,背景音乐也很好听,让很多玩家下载FC模拟器到现在,在PC上玩这个游戏。

游戏的故事是玩家控制的主角特雷弗·贝尔蒙特(Trevor Belmont)为了拯救即将被德古拉毁灭的世界,承担起家族使命,踏上征程。在路上,我遇到了我的伴侣和未来的妻子西法,并成功击败了吸血鬼德古拉,光荣回国。德古拉居住的城堡是恶魔之城。他的妻子是人类,他有一个孩子,阿路卡德。但是,Alucard站在了人类一边,最终和主角结成了伙伴。

和大多数FC平台游戏一样,原著也分美版和日版。美国版叫特雷弗·贝尔蒙特,日本版叫拉尔夫·贝尔蒙特。在这部改编的动画中,特雷弗·贝尔蒙特被用作主角的名字。因为国内大部分玩家玩的都是日版,为了避免混淆,本文中主角的称呼是贝尔蒙特。因为只是第一季,所以本片的剧情到了贝尔蒙特和德拉库拉之子阿路卡德,然后成为队友准备进入恶魔城,不到原著流程的一半。那么,我们来看看这部经典游戏改编的动画是否继承了原著的优良传统,又产生了哪些新的特点?

1.改编合理,人物丰满。

本片改编的三代魔鬼城游戏流程中的故事元素很弱,所以改编难度还是比较大的。但笔者认为,动漫还是交出了一份相当满意的答卷。首先,本片没有重大的逻辑漏洞,也没有前后矛盾的设定。虽然还有一些不能探究的地方,比如圣水和盐的作用区分,但大部分还是合理的。

可以用剑上的盐杀死地精,但要用溅水时牧师祈求的圣水。

其次,影片虽然加入了很多原著内容,但不仅没有和原著内容冲突,相反还起到了丰富人物、加强剧情冲突的作用。比如用一整集来描述德古拉老板和他妻子的故事,以及德古拉为什么又讨厌人类。这部分内容看似与《魔鬼城》的游戏内容无关,但却清晰地解释了整个故事的起因,让没有玩过原著的观众在观看本片时,也能充分了解后续剧情的发展。这部作品通过《恶魔城》续集的一些设定,加入了贝尔蒙特家族被教会流放的背景。贝尔蒙特不再是几十个像素拼凑起来的英雄,而是一个会因为出身而喝醉被暴打的吸血鬼猎人。这部作品充分描述了教会、贝尔蒙特家族和德古拉之间的恩怨,让很多原著党满意。

贝尔蒙特被包围了。

最后,本片相对忠实原著,基本按照三代主游戏顺序处理剧情发展。本片中有不少向原著致敬的neta,也有不少Sypha、独眼巨人、妖精等著名主角或反派。贝尔蒙特在影片中使用了两种武器:鞭子和刀,贝尔蒙特和西法在齿轮间挣扎的场景。相信这一定会唤起很多玩家的回忆。虽然系列游戏的特殊玩法:攻击蜡烛或烛台,掉落奖励物品,并没有出现在本片中,并且由于本片时间线的调整出现了bug,但考虑到第二季已经在制作中,敬请期待第二季的调整和说明。

2.氛围极好,画的很差。

这部电影的人物、色彩、故事设计都是由美国团队完成的,而大部分的拍摄和绘画部分都外包给了韩国团队。在角色设计上,如果眼睛稍微日本一点,角色的整体感觉和日本动画差别不大。动起来的效果比日本动画粗糙很多:人物站着说话的时候,小动作少,表演效果不如预期。可能是画的数量吧。大部分动画效果不如日本动画流畅,但整体效果还是比较美国动画的。想看打架的读者恐怕看不过瘾。这部片子戏份不多,虽然平均质量不错,但是只有最后的Alucard和Belmont真的很酷。打斗更真实,少了一点打击感。不过得益于漂亮的角色设计和帅气的动作设计,甩鞭子的贝尔蒙特还是很帅的。

这部电影的画面充满了番茄酱,内脏,还有各种怪物被切开,人被卡在眼睛里的场景。规模挺大的。显然,这部电影的目标观众是游戏情怀党和对这类题材感兴趣的成年观众。影片的氛围渲染得很好,让观众产生了对魔鬼城和德古拉的恐惧,并随着主角的动作营造出探索的张力。除了整体深色有助于营造这种氛围,还有背景音乐。但遗憾的是,原来的BGM并没有出现。

不过对于喜欢《恶魔城X:月下一夜》(以下简称《月下》)的玩家来说,这部电影对他们来说还是缺少了一些东西。这部电影要怪的元素太少了。很多时候主角都是在和人打架,冒险多于打架。虽然人物等设定更加魔幻,但核心的动作元素还是没有体现出来。更类似于《月下》之后的作品风格,所以如果喜欢看冒险、冒险动画的话,本片是个不错的选择。

3.英文版VS日文版

既然用的是日本游戏的版权,那肯定有日本配音版。国内观众经常接触到的配音版本有两个,英文版和日文版。有趣的是,在这部电影中为贝尔蒙特配音的奥基亚尤·鲁尤塔罗在《月下》中扮演的是阿路卡德而不是贝尔蒙特。在这部电影中,阿路卡德这个角色由三木信一郎饰演。对于很多《月下》的游戏玩家来说,会有一种跳进戏里的感觉。不幸的是,德古拉的日本对手不是若本纪夫,但内田直哉的演技同样出色。英文版也不落下风。贝尔蒙特由英国著名演员理查德·阿米蒂奇扮演,德古拉的配音由曾在《神秘海洋2》中为反派佐兰配音的格拉汉姆·麦克塔维什完成。

这部电影的人物不是根据日版制作的,所以看日版会有点别扭。虽然英文版的两个主角都是演员出演,但是几乎没有什么大的阅读现象,配角的出色表演也起到了很好的营造气氛的作用。相反,几个日版虽然是专业声优,但可能受限于口型等因素,觉得没有发挥好。有人评论说,日本版的配音没有把电影配音成动画,而是当成了外国电影。

作为《妖城》动画第一季,这部电影可以说是非常优秀的。对于原著党来说,会带来非常愉悦的观影体验。唯一的遗憾大概就是Alucard的人员偏离了原著。

左图:原作右图:这幅作品的Alucard

对没玩过原版的观众也很友好。它并没有卖那些神秘的设定,而是像20多年前在FC平台上的原创表演一样,凭借出色的观赏性赢得了良好的口碑。全片剧本描述流畅,人物行为动机解释清楚。看着剑做决定,很爽快。另外,网飞一下子放了整整一季,四集放在一起观看效果非常出色,可以当电影看。《网飞》已经投入《魔鬼城》第二季的制作,共8集。相信会不负众望,带给观众更愉悦的观看体验。

你对这部动画有什么评价?欢迎写评论分享给大家~

如果你喜欢这篇文章,欢迎收藏关注【白鹅】头条号!

相关文章