晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

街机流行的游戏,少见的街机游戏

2023-11-06 11:17 作者:岑岑 围观:

游戏的名字有多重要?

不知道有多少口碑极好的游戏因为翻译问题变成了“平庸”的游戏。毕竟名字是玩家了解游戏最直观的方式,所以名字直接关系到人气。比如大家耳熟能详的《骑杀》,会给玩家一种游戏太爽,名字太低的感觉,是一款完全被名字耽误的好游戏!名字直观简单,无法展现游戏的内涵。

如果名字好,玩家一听就有兴趣玩,游戏质量好,那么这款游戏一定会成为大作,比如《黑暗之魂》、《火炬之光》、《泰坦探秘》、《幽灵战士》、《鬼泣》、《剑之封印》、《神曲》、《黑暗史诗》、《流放之路》。光听名字就会让你想买。

当年,我们玩的街机游戏,曾经有过一些不同的名字。比如明星与突击队,恐龙大战与凯迪拉克与恐龙,虎克船长与彼得潘,合金弹头与越南战役...这些都是由于当时各个地区的翻译不同造成的。

当然,有些游戏有中文名字,这些游戏的名字一般不会弄错。

凡人快打还是拳皇现在我们已经基本统一了拳皇的称号。那么当年为什么会有凡人快打这个名字呢?

《拳皇94》由SNK原创授权,也是公认的最具原创性的拳皇漫画作品。在这本书里已经被翻译成《格斗之王& # 39;94》.当时,该漫画是为了配合SNK同年上市的游戏《拳皇94》而发行的。所以它是拳皇系列的第一部漫画,至今仍被粉丝们保存完好。

其实拳皇的直译确实是凡人kombat。此后,这一称谓一直在中国和台湾省使用。我们看到的漫画一般都是香港作品,名字基本都是统一拳皇或者拳王,所以游戏进入中国就一直叫拳王。

在游戏背景中,基本上我们看到的都是拳皇。

街头霸王还是终斗我记得几年前在一些网站上看到过终斗4和终斗5。当时我以为最终格斗系列出了新作。结果竟然是街头霸王4。这时我才知道,在中国台湾省,街霸一直被称为终斗。

记得在我一天比一天好的时候,欧弟曾经在节目里说过,他特别喜欢玩《决战》。当时我真的以为他喜欢玩清朝的通关游戏。直到很久以后我才想起来他说的最后一战应该是街霸。其实按照街霸的翻译,街霸确实准确很多,但是final fight用在这里也没什么大问题。

那么问题来了,中国台湾省怎么叫“最后一战”?对,叫街头霸王。怎么感觉这个名字更适合街霸?

《决战》在中国影响深远。不仅仅是一个游戏的名字,还有一定的传承。因为当时没有等到《快旋风2》的出现,所以游戏厅里逐渐出现了一些山寨名字:快二、快三、新快三、快四...这些名字都来源于《最后的战斗》。其实海贼的目的就是想通过终斗这个噱头,让这些同类型的游戏共享人气。

街霸这边,我们通常叫它街霸。当然,每个地方的口音都不一样。四川人称之为“巴”。

《战斗三重奏》或《愤怒的铁拳》自游戏厅时期就被称为《战斗三重奏》。至于是谁取的这个名字,就不清楚了。基本上几乎所有游戏厅都叫这个名字。连名字都写在假的MD游戏光盘上。

MD最完美的通关游戏,因为名字差点成了土山寨。

有趣的是,这款游戏的日版和美版名字不同。

赤手空拳(日文版)

愤怒的街道(美国版)

即使在今天,铁拳之怒4仍然使用两个版本的名字。

《三国志》或《吞天地》是根据本宫宏志的同名漫画改编的游戏,剧情以三国为背景。

在此期间,卡普空被授权创作了两部改编自《吞天地》漫画的游戏作品。原游戏没有亚洲版,所以直接叫《吞天地》。

《吞天地2》上映后,特别打造了亚洲版,命名为《三国志2》。虽然是漫画改编,但游戏中的一些剧情、人物、事件其实和大家熟悉的三国故事非常接近。玩过初代的玩家都有些疑惑。为什么《三国志2》里的音乐音效和《吞天地1》那么像?而且人物画风也差不多。有什么联系吗?

另外,世界版的《吞天地》几乎无法辨认。游戏中的几个主角变成了蒙古人。

《好学寺世家》还是《十二生肖》没错,当年我们就知道这个游戏的名字。毕竟日版过场动画里有个名字,不过当时的玩家更倾向于叫它“十二宫”。因为里面的人物都有一个专属的属性,而这些属性更符合我们的生肖。

当然,那时候对于我们来说,根本不知道好学寺是什么意思,交流起来太难了。没有《十二宫》那么朗朗上口。

当然,边肖提到的只是一点擦伤,然后我们会进一步讨论。

边肖的图文主要以街机游戏和红白机为主,希望能唤起这一代人的美好回忆。

喜欢怀旧游戏的朋友别忘了关注!可以每天第一时间查看内容更新。

文章都是长期整理创作,手工打字,从不无水贴。

原创文章,谢绝转载。

相关文章