晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

花木兰这个英文电影好看吗

2022-03-10 08:26 作者:电影最TOP 围观:
《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

《花木兰》堪称年度最苦逼大片。

投资近2亿美刀(加上宣发费不止),本来定档3月,因疫情撤档四次,迪士尼今年损失惨重急需回血,一跺脚,算逑老子不玩了,直接上线流媒体Disney+,点播定价29.99美元。

Variety在推特上做了调查,你愿意花近200多人民币看部“网大”么?85%网友Say了No。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

上线一周,迪士尼没有给出具体点播业绩,大概率是不太好。

更诡异的,中国内地大票仓竟然定档在了11号(今天),此时高清资源早已流出一周,会极大影响票房。(据说迪士尼本想定在8月底却没成功)

4号上线后果然翻车,豆瓣开局5,现在已经落到了4.7......太惨了。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

因为是好莱坞操刀的中国故事,想都不用想,必然引起极大争议,什么西方眼光的傲慢啊,瞎逼胡改啊,甚至上升到文明对抗上。

这些咱一会儿讲,先说电影本身。

我觉得穿古装的中国面孔讲英文太别扭,坚决买的中文版,观感有提升,但因演员拍摄时就讲英文,口型还是对不太上。

真人版《花木兰》确实烂,故事一塌糊涂、人物乱七八糟,但也许是预期很低,我却没有多愤怒,边看边跟媳妇同步吐槽,感觉还挺欢乐的咧....

首先确定下评判参照,如果以历史还原角度看,那《花木兰》就是一坨屎,可以抓出一万个漏洞,她一北朝人竟然住在福建土楼里......

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

花木兰在正史没有任何记载,只出现在文学作品《木兰辞》里,好莱坞必然魔改,至于接不接受大家见仁见智。(历代都对花木兰有考证,大家可自行上网查,我就不多说了)

近些年迪士尼非常热衷动画真人化,98年版的《花木兰》口碑与票房都不错,自然要回锅再赚一波。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

这就牵扯到改编问题,从预告看,去掉了动画版中颇受欢迎的“木须龙”一角,这也能理解,完全超现实角色放到真人版里的确违和,徐克的武侠片就算再玄,也不会加个土地公进去是吧。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

动画改真人最难的是啥?不是剧情也不是人设,而是观众的“情景预期”。

动画人物有特别的视觉逻辑,一阵烟腾起就跑没影了,夸张的动作,人物脸谱暗示等,片中木兰战友群像,一眼望去就能Get大致性格。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

再就是动画可混搭很多元素,比如歌舞,木兰被逼婚时响起主题曲《Reflection》,她可以直接把心境“唱”出来。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

包括李翔训练士兵时唱的《男子汉》,都很精彩。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

观众去看动画,对人物的行为就做好了预期,但真人版不行。

坏就坏在这儿。

《花木兰》很多地方硬是要往动画上靠,比如开头木兰上房抓鸡的落地动作,完全是动画式的,尴尬啊.....

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

不该改的地方呢,却瞎逼改。

动画版木兰在替父从军前只是性子有点野,但没什么战斗力,您再看看上面这位武功盖世小英雄。

这其中有个巨大区别:真人版木兰一出场武力值就卡死了,她后面的还特娘的怎么成长!

一上场就天下无敌,编剧给的理由是木兰体内有“气”,只是暂时被压抑住,老外对这个东方概念特别执着,我觉得还不如说花家祖上积德基因突变呢.....

动画版里有个精彩桥段,木兰走之前剪掉了长发,代表着与过去自己决裂,踏上新的征程。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

而真人木兰少了这个关节点,就是穿上铠甲走了。可以说女主整片中都没体现出什么心理成长,哪怕是对娱乐片剧本来说都是个硬伤。

真人版的反派换成了“柔然部落”,他们大统领长这个样纸,倒是跟原版里的匈奴老哥挺神似。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

反派带着也就七八个骑兵吧,把一座边关要塞给攻占了....

真人版最大的改动是加入了巩俐扮演的巫女一角,脸上不知为何刮了一层腻子。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

此角色应该来自动画版匈奴单于的黑鹰,我勒个老娘,简直是灾难,我完全不知道她在故事里扮演什么位置。

论法力她是最强的,手上有永远打不光的暗器,可以侵入凡人肉体,想去哪儿去哪儿,而且丫还会变身!

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

然而她却选择臣服于柔然Boss,图啥呢?图荣誉!你这么大本事难道是想当国母不成.....

柔然人忙活一顿就是为了干掉李连杰扮演的皇帝,然而女巫进皇宫就跟逛自家后院一般,一百个皇帝也杀了,我偏不,我非要揪着小兵花木兰进行成长教育。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

不光当导师,还奋勇挡箭,不知巩皇收工后会不会产生深深的自我怀疑,我刚才都演了些啥.....

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

李翔原本的角色很吃重,跟木兰有一段情。真人版甄子丹地位大大弱化,据说是迪士尼怕舆论觉得上下级不能搞对象,所以木兰的感情线放到一个平级小兵身上。

看来现在对职场PUA的恐惧是跨越国籍的.....

战争戏约等于没有,你什么时候看迪士尼拍过好的战争场面?为了照顾Teenager观众,连血都没见几滴。

迪士尼最擅长的,当然是刻画公主啦!!

木兰脱掉铠甲现身的那段飞马戏,刘亦菲真的是太美了,知道前面为什么不剪发了吧,因为短发不如长发飘逸好看啊!

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

其中炸雪山退敌的高潮倒是还原了动画,但效果远远不如,之前木兰单挑单于,用木须龙当防风火机点燃引线,搞笑又出人意料。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

但真人版改成炮是柔然人自己打的,太太太蠢了.....

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

泱泱北方大国的都城,我觉得守卫的士兵不超过50个,轻易被柔然人偷了机,反正木兰就是全无敌,一路杀杀杀,还顺便救了皇上。

万事大吉后,皇帝还送来一把剑,网友们已经魔改了情节,愿原力与你同在。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

你现在大约能体会出我观影时的状态了吧,喝着饮料各种吐槽,哈哈哈哈哈,好欢乐啊!

再一次:片中的刘亦菲太太太美了。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

《花木兰》会引起如此大争议,已超越了电影层面,很大原因是中国观众对花木兰的感情。

虽然学者考证花木兰未必是汉人,可能是被汉化的鲜卑人,但没关系,我们依然对花木兰津津乐道,因为“替父从军、保家卫国”所体现的“孝”与“忠”,是中华民族最珍视的美德。

好莱坞的编剧懂中国么?他们当然不懂,无论有多少中国顾问,西方人从来都是带着有色眼镜来看中国。

瞧瞧里面对于宫廷的展示,很明显是借鉴了贝托鲁奇的《末代皇帝》。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

在西方创作者眼中,东方是神秘的,一定要充满异域风情,以至于我们中国人看了都觉得是“异域”。为什么要这样呢?因为神秘的东西代表着危险,而适度的危险,是有戏剧张力的。

好莱坞从来没想去表现一个真实的中国,而是想象中的、充满神秘色彩的中国。

于是就变成这样了。

我倒不觉得有什么恶意,因为西方人脑子里根深蒂固的就是这些东西。

我本人学的比较文学专业,其中一大课题就是“异域眼光下的文化误读/扭曲”,我们不探讨动机,因为动机这事儿不可证伪,你打了我一拳,我怎么证明你是无心还是恶意呢?

研究只看源流、过程与结果,比如为什么会出现傅满洲的形象呢?往根子上挖,是源于八国联军侵华时期的义和团恐惧(黄祸延续),当时很多漫画流传甚广,西方人看到戴圆帽的清朝人就浑身打哆嗦,又神秘又邪恶,妥妥的反派角色。

《花木兰》果然好烂,但我看得挺欢乐耶

带着有色眼镜(刻板印象)去看异质文化,是全人类共有的习惯。说到非洲丛林,很多人是不是一下子就觉得危险?有食人族耶!

同时文化想象是很势利的,中国形象并非一直负面,马可波罗游记里的杭州简直就是满地黄金的世界中心,因为那时候我们强啊,欧洲相比之下就是个村儿。

《花木兰》是研究跨文化误读扭曲的绝佳样本,我要是现在还在读研究生,就写篇小论文,嘿嘿,先上个知网再说。

行了,我再总结一下:

《花木兰》是部烂片,不冤

刘亦菲真美

我看电影时吐槽挺开心

如果你还想看,我给你个小建议,无论是在家里还是去影院,一定要找朋友或伴侣同去,边看边吐槽,找个后面点的位置,不要打搅到别人。

看完出来搓一顿饭,接着吐槽。

结束美好的一天。

收工。

相关文章