晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

西游记附录的作用,西游记附录是怎么回事

2023-11-01 14:28 作者:岑岑 围观:

一个

现在的《西游记》版本基本上都有一个“附录”,要么安排在第八章和第九章之间,要么安排在第一百章之后。

事实上,世德堂本《西游记》并无“附录”。为什么不呢?研究者众说纷纭。

有人通过西游记第11、37、93、98章的情节,信誓旦旦地说,原来《十德庵本西游记》有完整的唐僧诞生故事,后来因为各种原因删除了,比如亵渎圣僧,冒犯圣父(朱元璋)等等。

也有人考证,施德堂之所以不把唐僧诞生的故事完整的写出来,是为了明确把唐僧放在第二主角的位置上,以免让唐僧抢了孙武空的戏...

总之,阑尾是真的不存在还是应该存在的争议,从万历十德堂二十年一直到现在。

可以肯定的是,在明代,所有的《西游记》百回本都没有这个附录。只是当时有一些文人热衷于佛经故事的第一主角唐三藏,他们又出了一本书,以实德唐本(有人说还有一本书)为蓝本,把西游的故事改了一下,参考了南戏《陈光蕊江六儿故事》中的“江六儿故事”和元杂剧《西游记》等故事,编出了一个唐僧出身的长篇故事。他的代表作是朱的《西游记》和明代释厄(这个名字熟悉吗?全称是“丁刻像西游记里的唐僧出生”)。

到了清代,一批底层文人用内丹之说解读《西游记》时,总觉得唐僧故事不全有点遗憾,于是从朱的《西游记释厄传》中取出江流儿故事的这一章,删改润色,放在《西游记》第九回,刻了一本《西游记》。这是《西游记》中第一次出现完整的“江六儿故事”。

就这样,虽然后人出版了几百本《西游记》,虽然普遍宣称是实德唐本为底本,但对待这个“江六儿故事”的“附录”,通常有三种方式:一是完全按照实德唐本,没有“江六儿故事”;第二,效仿西游记,把《江流儿故事》放到第九回,把原来的第九回和第十回合并,所以还是一百回;第三,把现在流行的《江六儿故事》当作“附录”,或放在第八章和第九章之间,或放在第一百章之后。明确告诉读者,本附录不是实德堂的内容。

2

之所以有这么多评论,不仅仅是为了大致说明这个突兀的“附录”的由来,更是为了提醒大家,这个“附录”经历了几百年的变迁和变化,经过无数民间艺人和低级文人的删改和润色,很多版本或多或少都有不同。虽然经典的场景变化不多,比如状元、殷小姐抛绣球、杀官冒名顶替、江六儿出家、母子背叛、江六儿报仇等,但故事中的逻辑关系和故事中人物的人情世故都不一样。

(摘自曹秉鉴《西游记》版本源流考》,人民出版社2012年版)

基本上剧情越变越不合理,越不人道。

例如,元杂剧《西游记》中,刘虹在江州扮演陈光蕊。“在接受任何一年后,他成为一名残疾官员。本住在河边,借钱过日子”,而不是我们现在看到的,他工作了18年,法院也没有发现。

再比如,元杂剧《西游记》中,殷小姐抛弃儿子时,咬了自己手写的血书。但是,在我们看到的附录里,写完血书的她,居然张嘴咬掉了儿子左脚的小脚趾,还自己咬了一口唐僧肉。这是你自己的母亲吗?很伤脑筋。

比如元杂剧《西游记》中尹小姐弃子前后的心理状态,描写的篇幅很大。比如有一段话“水直往江心涌,痛哭流涕,久久凝视。”世界上有几个人和我一样,希望孩子讨厌的东西变成石头。心似快鹞拖线,身似鱼吞钩。蒋菲的袖子上全是泪水,儿子,飘飘,母亲,焦急。“它能让人感受到一个女人的家庭在丈夫被杀后的绝望和痛苦,面对劫匪的恐慌和颤抖,抛弃孩子的无助和希望...

然而,在我们看到的附录中,这些都没有。

至于附录中最后一句令众多读者不快、广受诟病的“殷小姐终究从容自尽”是清代《西游记》中被封建守卫者塞进去的。明朝所有版本中,都没有这种不近人情的表述。

总之,这个附录故事被各种人带着各种目的删除了很久,仿佛被剥去了血肉,只剩下枯萎的狗血情节和无理的凶残与扭曲。

所以这个附录只能作为参考资料,大概了解一下古代民间艺人和道教信徒为唐三藏安排的狗血起源的故事。

至于附录中的很多细节与后面的故事不同,读者可以忽略——这只是参考资料中的故事。

当然,如果从古越道家阴谋论的角度来看这个“附录”,我们可以这样解读:原来的悲伤之所以被改成了一个残忍扭曲的枯萎狗血的故事,是因为这个故事被观音菩萨加到了唐三藏身上。就像一个假档案,一份编造的简历,观音菩萨在努力弥补八十一难,告诉别人她要找的人不一样。

为了借鉴人档案丰富的履历,干一件事就够了。什么是充满感情?你想要什么故事逻辑?

相关文章