晶羽科技-解读点评影视小说作品

微信
手机版

卖花的姑娘电影剧情「介绍」

2022-03-13 19:58 作者:admin 围观:

1972年,由长春电影制片厂译制的朝鲜电影《卖花姑娘》在中国公映。在那个物质与文化颇为贫乏的年代,《卖花姑娘》无疑是一道色香味俱佳的精神大餐。当时,公立电影院本着歇人不歇机的原则,24小时轮番播放,而农村的村寨谷场边,天边的一抹晚霞还未被夜幕完全笼罩,银幕前早挤满了人群以及高高低低参差不齐的占地板凳。观众哭得稀里哗啦的,因此曾有看《卖花姑娘》要带好几条手绢的说法。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

《卖花姑娘》原是一部同名歌剧,属朝鲜五大歌剧之一,上世纪30年代由金日成亲自参与创作而成,1971年在金正日指导监制下拍成电影。它讲述了特殊年代里,主人公花妮一家四口的悲惨遭遇。花妮的妹妹被地主婆烫瞎眼睛,哥哥哲勇放火烧毁地主的房子被抓,母亲积劳成疾。花妮一边照顾妹妹和母亲,一边卖花给母亲抓药治病。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

可上苍并没有垂怜这个苦难的家庭,多病的母亲被地主逼死,妹妹又不幸失踪,花妮本人也被地主关押。万念俱灭之际,哥哥哲勇从天而降,原来他从魔窟中脱身后参加了革命。他回来后发动贫苦大众打倒地主,兄妹三人重逢。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

朝鲜电影《卖花姑娘》感动了无数中国观众…… 但很多人不知道,电影《卖花姑娘》从翻译到配音,到最后洗出拷贝,仅仅用了7天时间。7天里,留给翻译何鸣雁的时间只有两个小时,眼看、耳听、口译,一切同步。何鸣雁永远记得在漆黑的放映室里,在一片隐隐约约的哭泣声中,自己是如何把一部朝鲜影片变成了中国观众记忆中的样子。图为金正日在《卖花姑娘》片场

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

1972年8月的一天,何鸣雁接到军代表的通知,让她去翻译一部电影,并说这是任务,你一定要完成好。没有任何准备的何鸣雁就这样匆忙出了门、上了汽车。来到长影的放映室门口,看着人们进进出出忙碌着,何鸣雁有些不知所措。很快,有人告诉她:“里面放映的是一部名叫《卖花姑娘》的朝鲜电影,很好看,大家都在等着你翻译呢,快进去吧。”《卖花姑娘》翻译何鸣雁

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

其实,长影选择何鸣雁承担《卖花姑娘》的翻译任务是有原因的。在此之前,何鸣雁一直是中国作家协会延边分会的朝鲜语翻译,早在1958年,她就成功翻译了朝鲜电影《春香传》。在翻译《春香传》的过程中,何鸣雁竟然在很短的时间里将朝鲜语歌词译成了七律诗。电影公映后,观众非常喜欢,纷纷写信向她索取歌词文字稿,并称呼她为“何老先生”。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

每当遇到这种情况,何鸣雁都会笑笑,因为那时她只有26岁。何鸣雁走进漆黑的放映室时,工作人员都已经就位,电影也已经放了一会儿。影片中的主角花妮正走在街上,举着辛辛苦苦采来的鲜花,唱着动听的《卖花歌》。何鸣雁马上走到银幕前,拿起话筒大声开始翻译《卖花姑娘》,全场立刻变得鸦雀无声,人们都沉浸在了何鸣雁描绘的故事情节中。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

起初,何鸣雁只是机械地翻译,谁知翻着翻着,她渐渐走进了主人公的世界,尤其是翻译到小顺姬挨打的片段时,她已经哭得像个泪人了。何鸣雁努力控制着自己的情绪,她要把话讲清楚,这是她的工作。两个小时后,也就是何鸣雁被带到长影的当天,《卖花姑娘》的翻译工作便已经基本完成。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

但令人着急的是,尽管《卖花姑娘》的译制工作已经完成,女主人公的名字却一直不能确定。原来,按照朝鲜语,女主人公的名字为“花芬”,与“花粉”谐音,不符合中国观众的叫法。何鸣雁为此冥思苦想,第三天,一个“妮”字闪现在她的脑海里。“花妮”,对,就是“花妮”,一想到这个名字,何鸣雁马上喊了出来,她飞快跑向录音间,一路高喊:“有了,叫花妮,花妮!”译制组的工作人员一听,也都说这个名字太棒了。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

《卖花姑娘》在中国引起的强烈反响令朝鲜有关部门十分惊讶,他们甚至向我国索要翻译版,研究为什么这部电影会在中国引起强烈反响。电影公映一年后,何鸣雁跟随中国代表团访问朝鲜,当时有朝鲜朋友问她:“你怎么翻译得这么好?”何鸣雁笑着说:“不是我翻译得好,是你们的故事好。”

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

除了《卖花姑娘》,由朝鲜歌剧改编而成的影片还有《血海》、《党的好儿女》、《金刚山之歌》(电影名为《金刚山的姑娘》)等。其中《血海》拍摄于1969年,它表现一位伟大的母亲,通过血的教训,投入到保家卫国的抗日战争中。影片中的“母亲”从愚昧、妥协到抗争,走出了一条自我救赎的道路。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

朝鲜拍的反特间谍片,源于朝鲜战争,《看不见的战线》、《原形毕露》、《木兰花》、《安重根击毙伊滕博文》、《敌后金达莱》等都是其代表作。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

上了岁数的人都记得《看不见的战线》(1970年由长春电影制片厂译制)里面的“老狐狸”和女特务,还有那段让很多人总挂在嘴边的经典台词(特务接头对暗号):“你拿的什么书?”“歌曲集。”“什么歌曲?”“阿丽拉(阿里郎)。”

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

有网友认为,朝鲜谍战片水准很高,《无名英雄》甚至比《潜伏》还要精彩。这部共20集的超长版电影拍摄于1978年至1981年,讲述了1952年朝鲜战争进入最关键时刻,时任美国总统的艾森豪威尔不甘心这样结束战争,企图酝酿新的攻势。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

朝鲜人民军得到相关消息后,把他们的王牌侦察员、《伦敦新闻》记者俞林派到汉城,截取美国情报。俞林抵达汉城后,恰好遇到剑桥留学时的同学,现任南朝鲜新闻处处长朴茂,更让他意外的是,美军情报处中尉顺姬竟然是他的昔日恋人。顺姬不再是当初情窦初开的少女,她妩媚、狡黠,有时以交际花的身份出现在不同场合,周旋于不同人群之间。这时的俞林陷入情感纠结中,

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

好在他以坚定的信念压制住旧爱与新恨,没有被顺姬似有似无的挑逗而俘虏。直到他获得一份极其重要的“T型高地战役计划”,总部才启动最隐秘的情报员“ 金刚石”,指示俞林与“金刚石”接头。俞林到达接头地点,没想到对面坐的竟是顺姬!俞林:“请问,这是今天的报纸吗?”顺姬:“今天的报纸卖光了,这是 17号的,你那张报纸是……”俞林:“是15号的。”

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

  顺姬语气温柔、克制、平静,这时只有贝多芬的音乐撞击着俞林和顺姬隐藏在内心深处的爱情火花,也暗示出两人爱情的悲剧结局。最终俞林以其特殊身份得到各种重大情报,且以他个人的方式推进了整个和平进程。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

上世纪50年代后期,朝鲜掀起“千里马运动”,并进入第一个五年计划,加速推进社会主义基础建设。这段时期出现了以《摘苹果的时候》、《鲜花盛开的村庄》、《金姬和银姬的命运》、《工人家庭》等为代表的一批反映人们劳动和生活的电影。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

《鲜花盛开的村庄》拍摄于1970年,由著名导演金英浩执导。影片的主人公是位退伍军人,面对家乡的落后状况,他没有被困难压倒,带领全体村民艰苦奋斗,终于将贫穷落后的小山村,建设成为五谷丰登、鲜花盛开的村庄。该片1972年由长春电影制片厂译制、在我国公映后,虽不及《卖花姑娘》的轰动效应,却依旧是人们津津乐道的话题。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

影片中,老人看上一位身体粗壮的姑娘,有心想让她当自己的儿媳妇。儿子对其相貌很不满意,老人板着脸说:“胖, 说明她健康,听说一年能挣600工分哪,漂亮的脸蛋能长大米吗?”这句经典台词及“600工分”的玩笑,在神州大地一时颇为流行。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

《金姬和银姬的命运》以一对孪生姐妹为主线,刻画了在南朝鲜和北朝鲜两种不同制度下姐妹二人的不同命运。《金姬和银姬的命运》上世纪70年代在中国上映时,也轰动一时。当影片演绎到两姐妹最终将不得不生离死别天各一方的情节时,无数观众流下了同情和感动的泪水。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

  没有经历过只有八个样板戏的文化沙漠时代,很难理解当时人们对朝鲜电影甚至阿尔巴尼亚电影、越南电影的追捧。当时民间曾流行着这样一句顺口溜:“中国电影新闻简报,越南电影飞机大炮,朝鲜电影又哭又笑,阿尔巴尼亚电影搂搂抱抱。”朝鲜电影“又哭又笑”,

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

说明其注重刻画人性,以情动人,这恰恰是那个极左的年代人们所缺少的。有网友说,看完刀枪不入的杨子荣、郭建光,没有爱情的江水英、柯湘,《卖花姑娘》感动中国的当然是人性的魅力了。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

还有网友说,扮演《无名英雄》女主角顺姬的金贞花,将作为一个女谍报人员的英气、作为一个女人的娇美表现得入木三分,说实话,比现在那些韩剧里的女演员强了不知道多少倍。

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

“我是个《卖花姑娘》,住在《鲜花盛开的村庄》,是一位战斗在《看不见的战线》上的《无名英雄》,在《摘苹果的时候》,遇到了《火车司机的儿子》……”这是当时连小学生都知道的朝鲜电影名串烧,也成为一代人的文化记忆。(默默)

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

七天哭着译完《卖花姑娘》,回顾“又哭又笑”的朝鲜电影时代

相关文章